Skip to main content

LEHKHATHIAM TE U, ZAK SUH U

C. Lalnunsanga ( Sangtea)


Kan thianpa pakhat sawi ka la hriat reng chu, "M.A ka zo kha kan khua ka haw chho a, engkim hre vek turah min lo ngai hawt mai a, an phone chhia te, an electric chhia zawng zawngte kha siam thiam turah min ngai ngawt mai a, a buaithlak asin. Chu mai pawh a ni lo, mahni tuina leh hriat zawng zawng khawvel ramh rang hranga thil thleng leh chanchin te, an hriat ang ang kha a chinc hhuaka hre vek turah min dah a, ka ngaihdan min zawt vei rawln en. Kan khua pawh chu nuamin ka hmang meuh lo a, Aizawl pheil eh thuai thuaia thawk han lak hawk hawk kha ka chak ber a ni," at i mauh asin. Ni, mihring kan nun khawchhuah zelna atan leh kanh ma hun thlira khawvel thiamna leh finna kan neih belh zela kan zir zel hi a tul mathlawn lo. Lehkha zir hi a awl ai lo a ni chek ang, ka tawng tu'n lo haw lo se, heti zo zai zirna kawnga beidawng leh lehkhathiam lo tia kan kawh hi an tam em mai. An zir san lohna avanga hmuhsitna erawh a kawk lo thung. Tih tak takah te chuan, Graduate' val ringawt pawh vuak hlum sen loh kan awm ve tho him aw. Thiam fal deuh leh thiante ak ruala ak ve mai mai pawh a hminga "Graduate' chu kan ni ve der mai. Eng pawh chu ni se, kan zirna chuan eng emaw tal, kan nunkawngah hian thil tha hi min lo pe ani tih hi Zawlneihunlai a mi ni lo mah ila ka sawi ve ngam sak.


Khaw mipui nawlpuite zir leh thlen phak lohzirna inah kan han zir a, chhungte chawmhlawm ngei mai khan, kan hawi pir ve ngauh a sin. Hmelhriat thenkhat te leh khawtual mipui en san pawh kan hlawh narawh e. Beiseina nen, saw pa saw, saw nu saw, a zir zawhah eng tak thawk ang maw, tiin tlum tea thlir tak hian min thlir vawng vawng hi a ni ber a. Pathian zarah kan han 'Graduate' a, pass zinga hmun thuma thena hmun khat pawh hian hna an hmu ange m tih turah hian, chung mi tlemte zinga vannei bik ni tur chuan mink awh rawn ani ber a, dik tak chuan hna vanzia leh tlin a harsatzia hi min chhutpui ikhaw tawhsi lo. Hna la hmu ve lo ta na fam chu,thiante hriat loh tha tha hre ru leh tum nei tha bik niawm ziazangin' University' lam kan hawi a. Mi fate state dangah an inkah chhuahs up sup laiin mahni ramchhung University-ah pawh kan inziak tlingv e leh nawk nawk a, a harsa teh asin, ngang ngang mai a. Chhung leh khat, vua leh vangte leh min hre vetute chuan kan zawh hun mawlh chu an thlir leh ta ran mai a, M.A han zir chhuah tak te kha nia ka huphurh chu ni, hna ka la hmulo a nih chuan ar chuk tui lovah min chhuah tawh ngei ang le.


Kum 2 chu a vei leh ta mai a, result a chhuah hma atang ngawt khan, kan ramretheihzia leh sorkar hna vanzia te, 'political fitness' a pawimawhzia te, keini ang duang, rualpuite zingah pawh â ber mai, kan thihna thu lehkha keng vu vu lo chauh tan chuan khawiah mah hian kan insawi luh ve theih loh tur thu te kha chhungte bulah ka sawi lawk ta chiam thin a. Intlawhkhalhna nun kha a ngái miau si a le. A chhe ber kan thleng thei tlat alawm. Hlauh ang ngei ngei-in M.A certificate chuan awlsam takin hna min pe lo kher asin. Mi fate, zirna lama an lo sanzia leh an lo thiamzia hi kan sawi kan sawi mai a ni. Doctorate degree lam zir tur leh .Ed lama zir tur ang angte kan han dap kual a. A chauh thu barawh tawh em mai. Ka thlan loh kross put hi' tih hla te khan min pawl lo thei lo chu a ni ber e. Ka sawi tum tak zawk chu, kan zir a, kan bei a, khaw' nge chawlhna, khaw'nge hahdamna? Kahrilh ang che aw. I zir sanna, ka zirsanna hian sorkar hna min pe tur tihna kher a ni lo a, chung chu hlu hle mah se, he khawvelah hian lei rem i lo rah ve theihnana ngaihtuahna leh thil hriatthiamna, finna te nen lam, mihring sumhlu chu taimak a ni, tih i lo chang thlan theihna nun kha zirna-in a pek theih san ber che a ni asin. Han chhut nawn leh mah teh.

Lehkhathiam hna hmu lo, lehkhathiam ve si tih tawngkam hi i hre ve tawh thin ang. A sawitute khan an sawi zawh rual chiah khan, i nuna bet tlat,an neih ve si loh kha an rawn 'show off tihna a ni. An tan khua a va var lo tak em! mahse maw, I theilhnghilh chanve pawh hre lotu thusawi avanga i hnual a nih chuan nang pawh kha demawm tak i ni. Ka sawi na mah mah em ka hre lo. Sorkarah hna hmu lo mah la, i fû kê a kima hriselna i nei a nih phawt chuan 'Sihfa Students Union' member i qualified-na ringawt pawh khan i damchhung ei khawp tur chu a pe tawh che. Hmang chhuak turin i ngaihtuahna i seng ang a, chung lamah i thlen ang a, i thawk ang a, i bei ang. Kut hnathawh hreh lo la, eng hna pawh hian zah a phu a ni tih hmuhfiahna tarmit i vuah hunah chuan i hlawhtlinna par lawmin kan bawp te hi kan beng thleng thlengin kan la khai ta ve ang. Thalaite hian hnathawh kawr hak kan zah loh hunah kan ram hmelhmang chu a eng phet phet tawh ngeiin ka ring nghet tlat. I zir sanna avang te khan inchhirna emaw, thil tha tih duh i tih ngam loh te a awm a nih chuan maw, ZAK SUH, CHE CHHUAK RAWH. I ei zawnna chu mi dangte nen tehkhin lo la, chuti a nih loh chuan i inhmu hniam thuai dawn asin. I chaw bel hmusitin thawk duh lo la, tu-in nge chawm hlei ang che?

Thalai lehkhathiam, khua i la tlai chhe lo ve. Mi fate'n hmasawna kawng an zawh mup mup lai hian i thawh tur leh i chan tur tawka la bo bik lo asin. Lo kal la, bul han man teh. Thawhchhuah neihna hian zahawmna a siam asin. Lei tirit, buhfai ti hek mai ni lul suh. Mi thlir dan leh ngaihdan ah buai lo la, tha nia i hriat ti la, thawk la, kan lo 'support' tlat che a nia... I lamah kan tang a, kan tang zel dawn a. Hnehna hla do nen tlang kan tlir ho dawn nia.


Source: LAMLIAN, Sihafa Students' Union Silver Jubilee Souvenir, page: 42-44.





Comments

Popular posts from this blog

List of Mizo Vegetables

*Mizo*                  *English* 1. *Aidu* : Black cardamom. 2. *Aieng*: Turmeric. 3. *Alu* :  Potato. 4. *Anhling* : Black                nightshade 5. *Ankasa* : Toothache plant ; Eyeball plant ; Peek-a-boo plant. 6. *Anthur*:  Sorrel ; Spinach dock ; Narrow-leaved dock 7. *Anțam*: Mustard. 8. *Awmpawng*: Luffa. 9. *Bachhim*: Aerial yam ; Air potato ; Bitter yam ; Hoi and bitter yam. 10. *Bahkhawr*: Culantro ; Wild corriender. 11. *Bahra*: Yam. 12. *Baibing*: Alocasia fornicata. 13. *Bal* : Taro; Arum. 14. *Bawkbawn* : Aubergine ; Brinjal ; Egg apple. 15. *Bawrhsaiabe* : Lady's finger. Okra 16. *Behlawi*: Crowder pea ; Black eyed pea ; Southern pea. 17. *Behliang*: Pigeon pea. 18. *Bekang*: Soyabean. 19. *Bepui*: Country bean ; Hycinth bean. 20. *Bepuipawr*: Winged bean. 21. *Berul*: Snake ...

MIZO THUFING ( PROVERB )

1. Lal ngai lo lal a na, an lal a kha. 2. Lungpui pawh lungtein a kamki loh chuan a awm thei lo. 3. Mahni infak leh sakhi ngalah engmah a bet lo. 4. Mi chhe sawi chu koh aiin an hnai. 5. Sial rangin sial rang a hring, sakawlin sakawl a hring, Sunhlu kungah thei dang a rah ngai lo. 6. Mihring hmelma ber mahni a ni. 7. Mi fingin an fin man an ei seng lo, mi a-in an at man an chawi seng lo. 8. I tuma lum chu bei fan fan rawh. Ui pawh a vah a vah chuan ek thing a tawng nge nge. 9. A ṭha lam kawng a chho, a chhe lam kawng a phei. 10. Piansual leh hmel chhiat a sim theih loh; nungchang erawh a sim theih. 11. Piangsual nuihsan suh, piansual leh pharin tlai luat a nei lo. 12. Lampui changkhatah mi an be chhe ngai lo. 13. Kawng laka chau tanpui zel tur. 14. Thlawhhma lakin, hniak tamna lam apiang bawh tur. 15. Leiruangtuam, sih, thinglubul, fangfar, thingzungkai, zawngluro, hruiawk leh thingsaihrua lovah neih tel loh tur. 16. Mual dungah thlam sa rawh, sapuiin a bei ngai lo...

Mizo Proverbs and Sayings (MIZO TAWNG - ENGLISH

The following proverbs and sayings were composed in book form by the Mizo Pioneering missionaries - Pu Buanga (Rev. J.H Lorrain) and Sap Upa ( Rev. F.W Savidge) :- Mizo : Rih artui phur i ang e. English : You are like one carrying the eggs of the rih fowl (spoken to one walking slowly). Mizo : Nun chhiat leh suak sual a sim theih, hmel chhiat a siam that theih loh English : Bad habits and faults may be abandoned, but an ugly face cannot be made good. Mizo : Tawng khawlo ni suh se la. English : If it is not presumptuous to say so. Mizo : Sar pawh zam mahsela ka pal chat ang e English : Even though the sar in visible I will break through (i.e nothing shall prevent me). Mizo : Thing pawh a kung a that leh a rah a tha, a kung a that loh leh, a rah a tha lo vang English : If the tree is good its fruit is good, if the tree is bad its fruit is bad. Mizo : Kawi pawh, a kawm a that leh a rah a tha, a kawm a that loh leh a rah a tha lo. English : If the pod of a kawi bean is good,i...